キミの詩

octubre 16, 2016


<今剣 / Imanotsurugi> 教えてほしい / oshiete hoshii Quiero que me digas 一人見上げる空が / hitori miageru sora ga 滲んだ訳を / nijinda wake wo por qué el cielo que estaba mirando solo se puso borroso. <岩融 / Iwatooshi> 出会わなければ / deawanakereba Si no te hubiese conocido こんな気持ち分からなかったのに / konna kimochi wakaranakatta no ni no conocería este sentimiento. <加州清光 / Kashuu Kiyomitsu> いつも一緒にいたはずだった / itsumo isshoni ita hazu datta Se suponía que ibamos a estar juntos para siempre あの温もりが忘れられない / ano nukumori ga wasurerarenai No puedo olvidar esa calidez. 君に会いたくて / kimi ni aitakute El querer verte, でも会えなくて / demo aenakute pero no poder verte... 走り出す黄昏 / hashiridasu tasogare El crépusculo que se desvanece tan rápido 桜舞う / sakura mau y los pétalos que caen どんなに君を / donna ni kimi wo 追いかけても / oikaketemo Da igual lo mucho que te persiga どこまでも遠ざかる影 / doko made mo toozakaru kage Eres una sombra que no deja de alejarse <石切丸 / Ishikirimaru> 教えてほしい / oshiete hoshi Quiero que me digas 君の瞳の奥が / kimi no hitomi no oku ga 潤んだ訳を / urunda wake wo por qué tus ojos se llenaron de lágrimas. <子狐丸 / Kogitsunemaru> 出会わなければ / deawanakereba Si no te hubiese conocido
こんな痛み分からなかったのに / konna itami wakaranakatta no ni no conocería un dolor como este. <三日月宗近 / Mikazuki Munechika> 君の横顔 / kimi no yokogao 夕日が染める / yuuhi ga someru Mirándote bajo el sol vespertino その輝きに / sono kagayaki ni en ese resplandor 永久の意味しる / towa no imi shiru encontré el significado de la eternidad 君に会いたくて / kimi ni aitakute El querer verte でも会えなくて / demo aenakute pero no ser capaz de verte 叫んでも届かぬこの思い / sakende mo todokanu kono omoi Estos sentimientos no te llegarán por mucho que los grite どんなに君を / donna ni kimi wo 追いかけても / oikaketemo No importa lo mucho que te persiga どこまでも遠ざかる影 / doko made mo toozakaru kage (1) Eres una sombra que no deja de alejarse. 君に会いたくて / kimi ni aitakute El querer verte でも会えなくて / demo aenakute pero el no ser capaz de verte これ以上傷つけたなくて / kore ijou kizutsuketaku nakute No quiero hacerte más daño
どんなに君を / donna ni kimi wo 遠ざけても / toozaketemo Da igual lo mucho que me aleje de ti どこまでもついてくる影 / doko made mo tsuitekuru kage eres una sombra que me sigue a todas partes 君に会いたくて / kimi ni aitakute El querer verte でも会えなくて / demo aenakute pero no ser capaz de verte 走り出す黄昏 / hashiridasu tasogare El crépusculo que se desvanece rápido 桜舞う / sakura mau y los pétalos que caen... どんなに君を / donna ni kimi wo 追いかけても / oikaketemo No importa lo mucho que te persiga どこまでも遠ざかる影 / doko made mo toozakaru kage eres una sombra que no deja de alejarse いつも君を探してるよ / itsumo kimi wo sagashiteru yo Siempre te estoy buscando.

You Might Also Like

0 comentarios

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images