Ticket

noviembre 02, 2017


เคยได้ยินใช่ไหม ว่าที่หนึ่ง ถ้าไปถึงเราจะมีทุกอย่าง
Estoy seguro que has oído hablar de cierto lugar en el que, si llegamos, lo tendremos todo.
ความสุข ความฝัน อะไรที่เฝ้ารอ จะรอเราอยู่ที่ปลายทาง
Felicidad, sueños, todo nos espera, nos espera en nuestro destino.
และต้องใช้ เพียงตั๋วเดินทางแค่ใบเดียว และมันก็ไปกลับกลายเป็นหลายครั้ง
Y sólo tenemos que usar un billete, y nos traerá de un lado al otro muchas veces.
แต่ไม่เคยจะมีผู้ใดที่เคยไป จะกลับมาเล่าอะไรให้ฉันฟัง
Pero nunca ha habido nadie hasta ahora que haya ido y vuelto para decirme nada.

ก็เลยสงสัยว่าจริง หรือไม่จริง อยากไปเจอกับตัวสักครั้งหนึ่ง
Me pregunto si es real o no, quiero ir a descubrirlo yo mismo de una vez.
จะต้องเดินทางไกล ด้วยเท้าฉันก็ยอม หากมันจะมีอะไรเมื่อไปถึง
Haré el viaje, caminaré si lo tengo que hacer, si hay algo cuando llegue allí. 
ต่อให้ตั๋วเดินทางจะแพงสักเท่าไร ต้องจ่ายด้วยอะไรจะไปหามา
Da igual lo caro que sea el billete, lo pagaré con lo que tenga e iré. 
และฉันจึง จ่ายหมดเท่าชีวิตที่ฉันมี เพื่อให้ใครบางคนมาส่งคืน และบอกว่า
Y pagaré con la vida que tengo para que alguien me envíe alguna palabra y me diga que...

ตั๋วใบนี้ไม่ได้มีสำหรับฉัน แม้เขาจะขายให้ทุกคนได้เท่ากัน
Aunque se lo venden a todo el mundo, este billete no existe para mí.
เพียงแต่ว่า รถขบวนนี้ไม่มีที่ให้กับฉัน จึงไม่มีสิทธิ์เดินทาง
No queda espacio para mí en este tren, así que no tengo el derecho a viajar.

ตั๋วใบนี้ไม่ได้มีสำหรับฉัน แม้เขาจะขายให้ทุกคนได้เท่ากัน
Aunque se lo venden a todo el mundo, este billete no existe para mí.
เพียงแต่ว่า รถขบวนนี้ไม่มีที่ให้กับฉัน จึงไม่มีสิทธิ์เดินทาง
No queda espacio para mí en este tren, así que no tengo el derecho a viajar.

อย่างที่เคยบอกไปฉันทุ่มเท และออกเดินไปบนทางที่เขาไป
Como ya he dicho, soy alguien determinado e iré a donde sea.
จะเหนื่อย จะร้อน จะหนาว ฉันไม่กลัว ถ้าใจทรนงจะทนไหว
Por mucho frío o caliente que sea, no importa; si mi corazón está seguro, lo aguantaré.
และในไม่ช้า ไม่นานก็มองเจอ ว่ามีปลายทางอยู่ไม่ไกล
Y pronto encontraré mi destino, que no está muy lejos.
ก็เลยตะเกียกตะกายเพื่อไปเจอ สุดท้ายปลายทางที่หายไป
Y así, lucharé por ir a ese destino que ha desparecido. 

มันคงไม่มีจริงแท้และแน่นอน ไม่มีทางให้คนอย่างฉัน
Podría ser falso, y desde luego es imposible para alguien como yo
เพียงแต่ตั๋วเดินทางที่ใครๆ ก็มี ก็ไม่ได้มีให้คนอย่างฉันเหมือนกัน
Es sólo un billete que tiene todo el mundo, pero alguien como yo no tiene ninguno.
จึงหวนคืนไปยังทางที่เดินมา ก็มีใครมองอยู่ตรงนั้น
Así que me doy la vuelta por donde he venido para tener a alguien mirando en ese dirección.
พอเดินกลับไปก็เจอคนเดิม ที่บอกกับฉัน ย้ำๆ ซ้ำๆ ว่า
En cuanto vuelvo para atrás, me encuentro a la misma persona repitiendo, una y otra vez...

ตั๋วใบนี้ไม่ได้มีสำหรับฉัน แม้เขาจะขายให้ทุกคนได้เท่ากัน
Aunque se lo venden a todo el mundo, este billete no existe para mí.
เพียงแต่ว่า รถขบวนนี้ไม่มีที่ให้กับฉัน จึงไม่มีสิทธิ์เดินทาง
No queda espacio para mí en este tren, así que no tengo el derecho a viajar.

You Might Also Like

0 comentarios

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images